Jei studijuosite klasikinę lotynų ar graikų kalbą, ketinate rasti "Diogenes" tikrai naudingos. Ši programa yra vertimo asistentas, kurį galite naudoti ieškodami žodžių ir išraiškos šiomis dviem kalbomis, naudodamiesi "Packard" humanitarinių mokslų instituto ir "Thesaurus Linguae Graecae" oficialiais internetiniais ištekliais ir duomenų bazėmis.
Programos funkcijos keletas būdų, kaip užklausti Lotynų ir Graikijos duomenų bazes, nors kartais jų darbo būdas nėra aiškus, ir aš galų gale gaunu keblių duomenų bazės pranešimų klaidų, kurių nežinojo, kaip išvengti, nes nėra dokumentų.
Bet kokiu atveju "Diogenes" siūlo labai išsamius atsakymus, įskaitant prasmę, naudojimo pavyzdį ir kitus svarbius informatyvius elementus, kurie gali būti labai naudingi klasikinių rašytojų transliavimui.
Su tam tikru pagerinimu "Diogenes" taps ideali alternatyva į popierinius žodynus klasikinių vertimų būdu.
Komentarai nerastas